この記事では、自動翻訳機シェアNo.1のPOCKETALK(ポケトーク)の2代目、ポケトークWのイタリア語についての精度や評判について紹介しています。実際にポケトークWを使用して翻訳してみた動画も公開しています。
注意ポイント
ポケトークSが12/6(金)に新発売!!
▼ポケトークSの特徴・価格・下取りについて知りたい方はコチラ▼
-
ポケトークSの機能や下取りについて解説!カメラ翻訳が付いて便利!
ポケトークシリーズの最新機種ポケトークSは2019年12月6日(金)に発売。この記事ではポケトークSの気になる機能について徹底解説します。価格や下取りについての情報もついても解説しています。 ▼ポケト ...
続きを見る
ポケトークWはイタリア語に対応している?
ポケトークWのイタリア語の精度や評判を知る前に、前提として知っておくべきなのは、まずはそもそもポケトークWがイタリア語に対応しているかどうかですね。
ポケトークWはイタリア語に対応しています。
言語(英語表記) | 言語(日本語表記) | 音声での入力 | 翻訳結果の音声出力 | 翻訳結果のテキスト |
Italian | イタリア語 | ○ | ○ | ○ |
表の通り、イタリア語は「音声での入力」「翻訳結果の音声出力」「翻訳結果のテキスト」に対応しています。
ポケトークWイタリア語の精度は? 音声動画で検証
一番気になるのがポケトークのイタリア語の翻訳精度についてですね。
実際にポケトークWを使用した動画を見ながら検証したいと思います。
イタリア語の翻訳精度を検証
動画内で表示された翻訳前の文と、翻訳結果は以下の通りです。
①
「こんにちは」→「Hi there」
②
「チェックアウト後に荷物を預けたいのですが、預けられますか」
→ 「Vorrei lasciare i miei bagagli dopo il checkout」
③
「ここからバス乗り場までなんぷんかかりますか」
→「Quanto ci vuole da qui alla fermata dell'autobus?
④
「予約をキャンセルしたいのですが、キャンセル料はかかりますか」
→「Vorrei cancellare la mia prenotazione.」
⑤
「この近くに美味しいレストランはありますか」
→ 「C'è un buon ristorante nelle vicinanze」
⑥
「さようなら」
→ 「addio」
ポケトークWイタリア語の評判は? ネット上の口コミを調査
ポケトークWのイタリア語についての評判について、実際に使ってみた人はどのように感じているのでしょうか。
生の声を拾ってみました。
ポケトークWイタリア語の評判・口コミ
専任ドライバーがほとんど英語できなくて日本語→イタリア語でポケトーク大活躍だった。海外旅行にはポケトークおすすめ。公用語が英語以外のとこだと英語が通じるってだけで安心材料だわ…。ちゃんと英語習得しようと決意した。
— みかげ (@__mikageeeee) September 19, 2019
両親がイタリアに行ってるんだけど、ポケトーク(翻訳してくれるやつ)使ったら向こうの人に大ウケだったらしい。私も使ってみたい。
— 二日@星鋼京 (@queen_elicca) August 16, 2019
父がポケトークという翻訳機を買ってきたので、それに向かってイタリア語の練習してた
中々良い
間違った発音はバッサリ切り捨てられるので笑いながら練習できる
foglio(フォーリオ)の発音が悪いらしくて反応してくれない— Nagahisa (@na_sn_) March 15, 2019
堺筋線ww
翻訳ソフトも精度は上がってても、
ハン?てやつまだまだあるしな。
ポケトーク持ってミラノ行ったけど
イタリア語⇆日本語笑われたぞ😂😂 pic.twitter.com/nEXa8u5AZN— たになかちよ 足つぼマニア@9月成田・北海道 (@Ashitsubo_mania) May 11, 2019
ポケトークWのイタリア語の評判はまずまず。
ただ、うまく伝わらなかったという口コミも見られ、万能ではない感じですね。
ポケトークWに頼りすぎず、困った時のお守りという位置づけで考えるのが良さそうです。
ポケトークWがより正しく翻訳できるように、なるべく短い文章ではっきり発音するように利用するのがおすすめです。
ポケトークが認識しやすいように話しかける言葉を意識するとより安心です。
ポケトークWイタリア語の精度や評判のまとめ
英語ほど精度と評判が良いようではないですが、十分イタリア語もポケトークWが役に立っていると感じている人が多いようです。
翻訳はポケトーク自体ではなく利用しているクラウドエンジンの性能によるので、イタリア語の翻訳の際に利用しているクラウドエンジンの翻訳精度が今後さらに向上されることに期待ですね。