この記事では自動翻訳機(音声翻訳機)のKAZUNA eTalk5とMayumi3について比較しています。翻訳機を購入したいけれども、どれにするか迷っている方の参考になれば幸いです。
KAZUNA eTalk5とMayumi3の特徴とそれぞれの違い
KAZUNA eTalk5とMayumi3の特徴について、まずは簡単な表で確認していきます。
名称 | KAZUNA eTalk5 | Mayumi3 |
本体画像 | ||
本体サイズ | 約127.8×59×11.0mm | 126.8×53.8×13.5mm |
重量 | 約123g | 125g |
対応言語(音声翻訳) | 73言語 | 86言語 |
対応言語(カメラ翻訳) | 8言語 | 13言語 |
オフライン翻訳 | 〇(下記の表参照) | 〇(8言語) |
グローバルSIM対応国 | 143カ国 | 87ヶ国 |
グローバルSIMの通信料 | 一定の通信量を超えるとチャージ手続が必要 | 一定の通信量を超えるとチャージ手続が必要 |
Wi-Fiルーター機能 | 〇(要SIMカード) | 〇(要SIMカード) |
価格 | 2,979円(税込)(グローバル通信2年付き) | 32,780円(税込)(グローバルデータSIM付き)
36,058円(税込)(グローバルデータSIM付き+延長保証3年) |
販売サイト | eTalk5最安値(楽天市場) | Amazon 楽天市場 |
KAZUNA eTalk5とMayumi3はこんな方におすすめ
KAZUNA eTalk5とMayumi3はそれぞれこんな方にお勧めです。
どちらがより自分に当てはまるかチェックしてみましょう。
KAZUNA eTalk5はこんな方におすすめ
- なるべく安く購入したい
- グローバルSIM対応国はより多い方が良い(SIMを使う場合)
- SIMカードの開通作業(アクティベーション)の手続が面倒(SIMを使う場合)
Mayumi3はこんな方におすすめ
- 対応言語はより多い方が良い
- 延長保証(3年)を付けたい
- 録音翻訳機能を使いたい
KAZUNA eTalk5とMayumi3のデメリット
KAZUNA eTalk5とMayumi3のデメリットとしては以下のものが挙げられます。
購入前には念のためチェックしておきましょう。
KAZUNA eTalk5ののデメリット
- 延長保証付きプランがない
- Mayumi3に比べると、対応言語が少ない
- グローバルSIMの残量が確認できない
- 録音翻訳機能がない
Mayumi3のデメリット
- SIMなしでの販売がない
- KAZUNA etalk5に比べるとグローバルSIM対応国が少ない
- グローバルSIMカードを使用するには事前にアクティベーション(開通作業)が必要
- 翻訳開始時に音が鳴らないので、ちゃんと翻訳できているか分かりづらい
KAZUNA eTalk5とMayumi3は共通点が多い
KAZUNA eTalk5とmayumi3は、何かと類似点が多いです。
機能面では、対応言語に多少差がありますが、オフライン翻訳も対応していますし、カメラ翻訳や複数人で会話する機能があるところも共通しています。
通信面では両者ともSIMカードを使って翻訳をすることもできますし、Wi-Fiでの接続にも対応しています。
更には、Wi-Fiルーター機能があるところも共通しています。
パッと見たところ、あまり違いはないように見られますが、いくつか異なる点もあるので以下で解説します。
KAZUNA eTalk5とMayumi3はよく見ると異なる点もある
共通点の多いKAZUNA etalk5とMayumi3ですが、よく見ると異なる点もいくつかあります。
KAZUNA etalk5とMayumi3の違い
- 対応言語
- グローバルSIM対応国
- 録音翻訳機能の有無
- 延長保証の有無
- チャージ手続の違い
- SIMカード開通作業の必要の有無
以下、順番に見ていきます。
対応言語の違い
【KAZUNA etalk5について】
KAZUNA etalk5の対応言語はオンライン音声翻訳で73言語となっています。
オフライン音声翻訳については、翻訳元の言語によって対応言語が異なり、以下の表のようになっています。
翻訳元 | 翻訳先 |
---|---|
日本語 | 英語、中国語、韓国語、スペイン語、ドイツ語、フランス語、ロシア語 |
英語 | 日本語、中国語、韓国語、スペイン語、ドイツ語、フランス語、ロシア語 |
中国語 | 日本語、英語、韓国語、スペイン語、ドイツ語、フランス語、ロシア語 |
韓国語 | 日本語、英語、中国語 |
スペイン語 | 日本語、英語、中国語 |
フランス語 | 日本語、英語、中国語 |
ドイツ語 | 日本語、英語、中国語 |
ロシア語 | 日本語、英語、中国語 |
カメラ翻訳(撮って翻訳)については、以下の8言語で対応となっています。
日本語、英語、中国語、韓国語、スペイン語、ドイツ語、フランス語、ロシア語
【Mayumi3について】
Mayumi3の対応言語は、オンライン音声翻訳で86言語(うち85言語で双方向音声対応)、オフライン音声翻訳は8言語のうち任意の言語で双方向の翻訳が可能となっています。
カメラ翻訳については13言語対応です。
オフライン音声翻訳・カメラ翻訳の対応言語は以下のようになっています。
オフライン翻訳 対応言語(8言語) | 日本語 中国語 英語 韓国語 ドイツ語 フランス語 イタリア語 ポルトガル語 ※任意の言語で双方向での音声翻訳が可能 |
カメラ翻訳 対応言語(13言語) | 日本語 中国語 英語 韓国語 フランス語 ドイツ語 スペイン語 ロシア語 イタリア語 アラビア語 ポルトガル語 トルコ語 ギリシャ語 |
【両社の比較】
対応言語数で言えば、Mayumi3の方が優れていると言えます。
ただ、オフライン翻訳は
- KAZUNA etalk5 → スペイン語、ロシア語
- Mayumi3 → イタリア語、ポルトガル語
が対応となっており、もう一方の翻訳機ではオフライン翻訳非対応という関係になっているので、使いたい言語によっては1つの参考になるかもしれません。
グローバルSIM対応国について
グローバルSIM対応国については、KAZUNA etalk5は143カ国、Mayumi3では87ヶ国対応となっています。
対応国の数で言えばKAZUNA etalk5の方が多いですね。
対応国の詳細は、KAZUNA etalk5についてはKAZUNA etalk5公式サイト、Mayumi3についてはAmazon又は楽天市場の商品説明欄をご覧ください。
録音翻訳機能の有無
Mayumi3の場合は、録音翻訳機能があり、会議や大切な内容などの音声をボイスレコーダーとして使用することもできます。
更に、英語・中国語・広東語を録音の場合は、録音内容を約1時間、他国の言語に翻訳することもできます。
KAZUNA etalk5は、これに対応する機能は付いていません。
延長保証の有無
KAZUNA etalk5もMayumi3も基本的に1年間のメーカー保証がありますが、Mayumi3の方はオプションで3年間の延長保証を付けることもできます。
延長保証を付けることにより、自然故障に加えて、落下や水没時の修理または交換に対応してもらうことができます。
自然故障以外の交換は別途8,000円(税別)の手数料が必要となりますが、スマホを落下させたり水没させてしまった経験のある方は、延長保証付きで購入される方が安心なのではないでしょうか。
KAZUNA etalk5はこのような延長保証に対応するサービスがないので、手厚い保証があった方が良い方はMayumi3を選ぶことをおすすめします。
チャージ手続の違い
KAZUNA etalk5もMayumi3もSIMカードには一定のデータ量が最初にチャージされています。
それを使い切るとSIMカードが使えなくなり、別途チャージ手続が必要となります。
【KAZUNA etalk5の場合】
KAZUNA etalk5の場合は、「しゃべって翻訳」で10万秒程度(28時間弱)使用できるデータ量が最初にチャージされています。
そのデータ量を使い切るか、電源を入れてから2年間経過すると、SIMカードが使えなくなります。
通信量をチャージしたい場合は、公式ショップであるKAZUNA eSHOPで購入手続をすることになります。
チャージの手順については、商品説明ページに記載があります。
SIMカードが使えなくなってから30日間経過すると、新たにSIMカードを購入する必要がありますので、この点は要注意です。
また、SIMの残量については確認する方法がないのが残念な点ですね。
【Mayumi3の場合】
Mayumi3の場合は、最初に7ユーロ分の通信量がチャージされています。
この通信量は、翻訳のみの利用で約9時間程度利用可能とされています。
通信量をチャージしたい場合は、MTXのHPへアクセスして手続を行う必要があります。
詳細はMayumiグローバルデータSIMカード 日本語設定マニュアルをご覧ください。
SIMの残量はMTXのHPで確認することができます。
SIMカードの有効期限は、最後に入金してから、または最後にアクティベート(プラン選択)してから1年半となっています。
Mayumi3のSIMカードを利用するには事前に開通作業(アクティベーション)が必要
Mayumi3のSIMカードを利用するには、事前に開通作業(アクティベーション)が必要となります。
MayumiグローバルデータSIMカード 日本語設定マニュアルにも説明がありますが、以下のような説明動画もあります。
このような事前の手続をするのが面倒な方にとっては、Mayumi3は少々ハードルが高く感じられるかもしれません。
個人的にはKAZUNA eTalk5がおすすめ
よく調べてみると、いくつか異なる点はありますが、どちらかというと個人的にはKAZUNA eTalk5の方がおすすめです。
Mayumi3は高機能ですが、初期設定で苦労する方が散見されるので、事前にMayumiグローバルデータSIMカード 日本語設定マニュアルを確認して、対応できそうか確認されることをおすすめします。
また、Mayumi3はWi-Fiを使って翻訳することもできるので、SIMカードを使わないという手もあるのですが、SIMカードが付いていない購入プランがないのがちょっと残念ですね。
KAZUNA eTalk5も十分に高機能な翻訳機です。
Mayumi3に特別使いたい機能があるわけでないのであれば、KAZUNA eTalk5を選べば十分なのではないでしょうか。
KAZUNA eTalk5とMayumi3の比較まとめ
KAZUNA eTalk5とMayumi3を比較し、メリット・デメリットについて書いてみました。共通点の多い両者ですが違いもいくつかあるので、どちらが良いか吟味してよりよい選択の助けになると幸いです。